
köszönt és minden jót kíván
három veréb-zenész,
két gerle és
egy csíz a csupasz körtefán….
On the third day of Christmas,
my true love sent to me
Three French hens,
Two turtle doves,
And a partridge in a pear tree…
Karácsonyi mondóka (angol népköltés, Tarbay Ede fordítása)
The Twelve Days of Christmas
The Twelve Days of Christmas


1 megjegyzés:
Madárrajongó és versrajongó vagyok: tüneményesek ezek a mondókák!Köszönöm!!!!
Megjegyzés küldése