2008. július 31., csütörtök

Egy kis apróság...

utazott el Bogi barátosnémhoz /már ha mondhatom ezt :) / névnapjára.

* * *

I sent a tiny gift to my friend Bogi onto his name-day.



2008. július 28., hétfő

Frissen sült kenyér...

... illatára ébredni nagyon finom dolog.
Vasárnap reggelre kakukkfüves, magos kenyérre esett a választásunk.
Gyermekeim nagyon szeretik a házilag készült kenyeret, akár géppel készül,
akár kézzel a sütőnkben.

Mostanában elég sok meglepi és ajándék készülget, így újdonságokat nem nagyon tudok mutatni, mert ugyibár ezek még titkosak, :) de talán most már előbb utóbb elkészülök velük.

Az első titkos projekt átadásra került tegnap, Anna nap alkalmából köszöntöttük anyát (Patrimama) névnapján. Neki készítettem ezt a dobozkát. Ez az első darabom, nem is voltam 100%-osan megelégedve vele. A hímzését is nagyon megkínlódtam. Állandóan elnéztem a szálakat, persze ilyenkor bontás következett...pedig ha jól megnézem nem nagy és nem bonyolult minta...és mégis...na de csak kész lett, épp időben.

* * *

Wake up to the fragrance of roast bread very much freshly is a delicate thing. Our choice fell onto thyme, seeded bread onto a morning on Sunday. My children like it very much the prepared homemade bread, prepares a machine even, even with a hand in our oven.

Recently secret things prepare, I cannot show novelties very much in this manner. :) But I am ready with them afterwards first already now possibly.

I congratulated my mother (Patrimama) yesterday , his name Anna. I prepared this box for him. This first piece of mine, I was not being satisfied perfectly. His embroidery very much struggled. I excused the threads many times, dismolition followed at this time of course, though not big and not complicated sample, but was just ready in time after all.

2008. július 27., vasárnap

Maryse SAL július

Itt az a bizonyos darab, mely egy évvel ezelőtt megfutamított bennünket a folytatástól. Picit változtattam rajta és elkészítettem. Szépen alakul már az egész és nagyon várom az őszi blokkokat. Hajrá lányok!

***

It is the certain piece, which routed us because of the continuation before with a year, here. I changed tiny one on him and I prepared it. All develops nicely already and I wait for the autumn blocks very much. Happy stitching!

2008. július 23., szerda

Egy esős nap...


Elképesztő volt a mai időjárás. Délelőtt ügyintéztem munkából kifolyólag, hát mit mondjak, totál szétázott a cipőm, a zoknim, a gatyám. Cuppogott a lábam a vizes cipőben. :(( Még nem tudom, hogy életre tudom-e pofozni a kedvenc fekete velur cipőm. Persze ki az a hülye, aki szakadó esőben ilyet vesz föl? Hát, én... grrrrr... Mikor haza értem, lábáztatás és forró tea következett...


Ígértem a jobban látható képet a JBW körtéről. Peches vagyok mostanában. :( Ugyanis írtam korábban, hogy elviszem kereteztetni... na, nem sikerült. A két korábban készített darab eltünt... egyszerűen nem találom... valami fekete lyuk effekt van a lakásunkban... odáig emlékszem, hogy a két kivasalt darabot szépen bezacsiztam, hogy majd a harmadik is oda kerül és vihetem. Na és itt filmszakadás következik... :(

Award Kreativ Blogger


Kedves tűbarátnőim Judilla, Bogi, Christine, Pjutko és Katica még egy másik díjat is ítélt blogomban látható munkásságomnak. Igazán köszönöm és igyekszem bizonyítani döntésetek helyességét. :)

A szabályok értelmében.

1. kiteszem a logót a blogomra.
2. Kiírom annak a személynek a nevét (és linkjét), akitől kaptam.
3. Jelölök 5 blogot és linkelem.
4. Üzenetet hagyok a jelöléseikről a blogjukban.

It has been done according to the following rules.

1. The winner may put the logo on her blog.
2. Put a link to the person you got the award from.
3. Nominate 5 blogs and put links to the blogs.
4. Leave a message for your nominees.

1. Nicole

2. Nicki

3. Malomary

4. Mimi

5. Rachel




2008. július 22., kedd

JBW körte



Elkészültem a JBW gyümölcsös sorozatának harmadik képével. Persze nem most, már jó pár napja készen lett, de valahogy nem tudtam jól fényképezni. Akár honnét nézem, igen haloványka a két másik kép mellett. De mivel igazodnom kellett az első elkészített darab (a tök) szineihez, ezért ilyen lett. Persze ma már lenne másik három választott fonalam, s akkor mindhárom erősebb, de jellegét megtartó színben pompázna, de nem volt kedvem előről kezdeni.

Ma, ha minden igaz eljutok a keretezőhöz és elviszem ezt és a "Casamia" naptárt is. Anyuval együtt megyünk, az ő képeihez is válogatunk. Már nagyon kiváncsi vagyok, hogy milyen keretet találok hozzá.

2008. július 20., vasárnap

Alkotó blogoló



Kedves meglepetést kaptam Ninától, melyet köszönettel elfogadok. Ki is tettem oldalt, hiszen büszke vagyok rá és igazán jól is esik. A díj Paminától indult, és a feltételek itt olvashatóak.

Az én választásom az anyukámra, Patrimamára és Fűszeres Eszterre esik.

Patrimama: Blogolásban még kezdő, nincs sok minden az oldalán, de szépséges munkái fényképért és publicitásért kiáltanak. Becsülöm a kitartását és a lendületét, mely minden kiválasztott munkáját végig kíséri. És becsülöm az újra való képességét, ami nem sok nagymamának a tulajdonsága. :)

Fűszeres Eszter: gyakran csodálom meg ínycsiklandó, gyönyörű fotóit... csendben figyelve és örülve a lehetőségnek, hogy a főzés terén egy "más" életbe bepillantást nyerek. Stílusa kellemes, könnyed... igazi csemege.

2008. július 19., szombat

Üveggolyó



Üveggolyót gurított nekem Judilla.

A: anya: a saját anyukám és én magam

Á: álmok: gyönyörű, mesélő

B: barátság: nem könnyű kiérdemelni, de elherdálni annál könnyebb

C: cica: egyszer régen volt

CS: csillanó víztükör

D: diadal

E: elmúlás

É: énekelek: boldog, felemelő pillanatok

F: fájdalom

G: gombóc: imádom

GY: gyermekeim

H: harmónia: sokszor érzem, és ez jó

I: igaz szó: ritka és veszélyes

Í: Írország: kedvencem

J: játékosság

K: kedvesem

L: lélek

M: magyar

N: napsugár: napsugár ó, napsugár én szeretlek nagyon, jöjj el hozzám minden hajnalon

NY: nyakkendő: párom utálja

O: olvasás

Ó: óra: csak ne ketyegjen

Ö: öregség, régebben féltem, féltem az idő múlásától, ma már megbírok barátkozni a gondolattal.

Ő: őszinteség

P: pachwork

Q: quilt

R: rigó

S: segítség

SZ: szeretet, szerelem

T: tündérek: úgy hiszem már találkoztunk

TY: tyúkok: lányom így hívta őket "gyúkok"

U: unalom: sosem ismertem

Ú: út: mindig visz valahova

Ü: üveggolyó

Ű: űrutazás: fittyfenét, időutazás kell nekem

V: virágaim

W: x3 és éljen az internet

X: xszem: ezért vagyunk itt :))

Y: a vezeték nevem utolsó betűje, állandóan elrontják

Z: zaj: nagyon kiborít

ZS: zsák: zsák a foltját

* * *

Nem is olyan egyszerű, hogy én is legyek és abc is legyen. :)

Tovább gurítom az üveggolyómat a Tesómnak és anyának.

2008. július 17., csütörtök

Ajándékot hozott a postás...



... még hozzá csodaszép dolgokat. Bucilla - Betti volt az ügyes kezű tündér, aki készítette őket. Ugye milyen gyönyörű? Lányom iziben leakart csapni az édes, kis párnára és a csokival is szemezett. Alig bírtam lebeszélni róla. :) Mi tagadás, nekem is nagyon tetszik, így magammal vittem anyuhoz, mikor ma átmentünk, hogy ő is megcsodálhassa. No és hát a csoki az nem lesz hosszú életű, ugyanis én is imádom, mint Gombóc Artúr. A teát pedig még ma este megkóstolom ...

Nagyon köszönöm Betti a kedvességedet!

2008. július 15., kedd

Bent Creek SAL - July Sings

Nos, igen. Újra itt vagyok a júliusi éneklő madárkákkal.
Halad tovább a sal-om ebben a formában. Annyi a módosulás, hogy nem egyvonalban
hanem 8+4-es bontásban lesz és két külön keretben. Ja és a legfontosabb, hogy új helyet találtam neki a lakásban. Nem mondom, a férjemnél osztatlan sikert arattam,
de hát minden négyzetcentiért megküzdünk. Az üres fal kontra "feldíszített" csatájában,
még eléggé alul maradtam, de ez csak azon múlik, hogy elég nagy a lakás és nem birtokoljuk régóta imádott házikónkat.
A hímzett madárkák "márkájáról" gőzöm sincs de ez az édes Indigo Bunting névre hallgató madárka, mely a felső képen van megtetszett.

Itt egyben látható az első hét kép. Még egy blokk jön hozzá, bár már ezt is pipiskedve sikerült fényképezni. És persze amint látjátok még mindig nincs keret.
Nem jutok hozzá. Egyéb hímzések, titkos projektek, mindig jön valami.


2008. július 9., szerda

BC nyári banner másodszor


Időközben végső formát öltött a nyári Bent Creek bannerem is. Le is cseréltem gyorsan, mielőtt újra a tökös lesz az aktuális. :) Asszem a szalagok egy picit haloványak lettek, de most így marad.

Készítettem néhány közelebi képet, pont sikerült elcsipnem olyan fényeket, amik nagyon megtetszettek.
Design: Bent Creek - Plumberry Sampler, Anyag: Zweigart - Fein Floba, Fonal: The Gentle Arts, DMC Color Variations, DMC

2008. július 8., kedd

Báránykák a legelőn

Alkotással töltött estékkel telt az utóbbi néhány hét. És ez nagyon jó. Már nagyon rég vártam erre az időszakra. Nyáriszünet lévén a gyerekek nyaraltak a nagyszülőknél, én is szabadságon vagyok és utána is sokkal több szabadidőm lesz mint év közben. Sok mindenre jut idő, ha szépen süt a nap, akkor semmi esetre sem hagyjuk ki a jó kis fürdőzést anyuéknál, bár tegnap a hazatérő ifjúság nagy vidáman vetette magát a vízbe és ez a felnőttek kedvét egy kicsit megcsappantotta. :))

Az elkészült munkák közül elsőként a testvérem névnapjára készült tavaszi-nyári bannert mutatom, mely persze régen elmúlt már. Tímea lévén persze igen kicsúsztam az időből, mert ama nap a május 3-a, és ez ugyebár nem tegnap volt. De a lényeg, hogy elkészült. :) A minta eredetije egy LHN design, amit kicsit átvariáltam kívánság szerint. Hófehér Hubert hímzővászonra, Venus fonallal készítettem és a mű megkoronázása képp, egy nagyon bájos Rico bannerakasztót találtam hozzá.


LinkWithin

Related Posts with Thumbnails